Oku Surat QalamSure okuma
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
An kana tha malin wabaneena
Because he is owner of riches and children.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleena
When Our revelations are rehearsed Unto him, he saith: fables of the ancients.
إِنَّا بَلَوْنَٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
Inna balawnahum kama balawna ashaba aljannati ith aqsamoo layasrimunnaha musbiheena
Verily We! We have proved them even as We proved the fellows of a garden when they swarethat they would surely reap it in the morning.
فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
Fatafa AAalayha taifun min rabbika wahum naimoona
Wherefore an encircling visitation visited it even as they slept on.
فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ
Faasbahat kaalssareemi
Then in the morning it became as though it had been reaped.
فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ
Fatanadaw musbiheena
Then they cried out Unto each other in the morning,
أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰرِمِينَ
Ani ighdoo AAala harthikum in kuntum sarimeena
Saying: go out betimes to your tilth if ye would reap.
فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَٰفَتُونَ
Faintalaqoo wahum yatakhafatoona
So they went off speaking to each other in a low voice:
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.