Baca Surah Waqiahdengan terjemahan
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
AAala sururin mawdoonatin
Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями,
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ
Muttakieena AAalayha mutaqabileena
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
Biakwabin waabareeqa wakasin min maAAeenin
с чашами и кувшинами, наполненными райским напитком и кубками, полными вина, из текущих источников,
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
La yusaddaAAoona AAanha wala yunzifoona
от него они не испытают головной боли, которая может отвратить их от него, и не потеряют разума,
وَفَٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Wafakihatin mimma yatakhayyaroona
В раю для них - фруктовые плоды любого вида из тех, что они выберут,
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
Walahmi tayrin mimma yashtahoona
и мясо птиц из тех, что они пожелают,
كَأَمْثَٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
Kaamthali allului almaknooni
подобные - по сиянию, чистоте и красоте - жемчугу, хранящемуся в раковине.
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Jazaan bima kanoo yaAAmaloona
Всё это - воздаяние за благие деяния, которые они совершили в земном мире.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.