قراءة سورة الواقعةمع الترجمة
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
Thullatun mina alawwaleena
(Bunların) Birçoğu geçmiş (ümmet)lerden,
وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali
"Ashab-ı Şimal", ne (mutsuzdur o) "Ashab-ı Şimal."
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
Fee samoomin wahameemin
Hücrelere işleyen kavurucu bir sıcaklık ve kaynar su,
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
La baridin wala kareemin
Ki o, ne serindir, ne ferahlatıcı (kerim).
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena
Çünkü onlar, bundan önce varlık içinde şımartılmış olanlardı.
وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi
Onlar, büyük günah üzerinde ısrarlı davrananlardı.
وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Wakanoo yaqooloona aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona
Ve derlerdi ki: "Biz öldüğümüz, toprak ve kemik olduğumuzda mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?"
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
Awa abaona alawwaloona
"Önceden gelip-geçmiş atalarımız da mı?"
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.