Baca Surah Waqiahdengan terjemahan
لَءَاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
jistotně jísti budete ze Zaqqúmu
فَشَٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
Fashariboona AAalayhi mina alhameemi
pak na to pít budete vodu vařící,
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
Hatha nuzuluhum yawma alddeeni
totoť hod jejich bude v den poslední.
نَحْنُ خَلَقْنَٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
Nahnu khalaqnakum falawla tusaddiqoona
My stvořili jsme vás: proč víry nepřikládáte?
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ
Aantum takhluqoonahu am nahnu alkhaliqoona
zdaž vy jste stvořili, či my jsme toho Stvořitelem?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
Nahnu qaddarna baynakumu almawta wama nahnu bimasbooqeena
My ustanovili jsme mezi vámi smrt: i není, kdož předešel by nás
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
AAala an nubaddila amthalakum wanunshiakum fee ma la taAAlamoona
v tom, abychom zaměnili vás vám podobnými, neb sestavili vás v čem nevíte.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.