Baca Surah Waqiahdengan terjemahan
وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
Waashabu almashamati ma ashabu almashamati
Dan puak pihak kiri; - alangkah seksanya keadaan puak pihak kiri itu?
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
Waalssabiqoona alssabiqoona
Dan (puak yang ketiga pula ialah) orang-orang yang telah mendahului (dalam mengerjakan kebaikan di dunia), - yang akan mendahului (mencapai balasan yang sebaik-baiknya di akhirat kelak);
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
Olaika almuqarraboona
Mereka itulah orang-orang yang didampingkan (di sisi Allah),
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee jannati alnnaAAeemi
(Tinggal menetap) di dalam Syurga-syurga yang penuh nikmat.
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
Thullatun mina alawwaleena
(Di antaranya) sekumpulan besar dari umat-umat manusia yang terdahulu;
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
Waqaleelun mina alakhireena
Dan sebilangan kecil dari orang-orang yang datang kemudian.
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
AAala sururin mawdoonatin
(Mereka duduk di dalam Syurga itu) di atas takhta-takhta kebesaran yang bertatahkan permata;
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ
Muttakieena AAalayha mutaqabileena
Sambil berbaring di atasnya dengan berhadap-hadapan.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona
Mereka dilayani oleh anak-anak muda lelaki yang tetap kekal (dalam keadaan mudanya), yang sentiasa beredar di sekitar mereka, -
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
Biakwabin waabareeqa wakasin min maAAeenin
Dengan membawa piala-piala minuman dan tekoh-tekoh serta piala atau gelas yang berisi arak (yang diambil) dari sungainya yang mengalir.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.