Baca Surah Nabadengan terjemahan
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
La yathooqoona feeha bardan wala sharaban
не вкушая там никакой прохлады, и никакого питья,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Illa hameeman waghassaqan
кроме кипятку и гною (который выделяется из горящих тел адских мучеников),
جَزَآءً وِفَاقًا
Jazaan wifaqan
(и это) – воздаяние соответственное [[Самый большой грех – многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание – Адский огонь.]] (которое соответствует степени греха человека).
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Innahum kanoo la yarjoona hisaban
Поистине, они [неверующие] не надеялись на расчет [ни на награду за хорошие дела, ни на наказание за плохие дела] (так как они не верили в воскрешение)
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا
Wakaththaboo biayatina kiththaban
и отвергли Наши знамения [аяты Корана].
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًا
Wakulla shayin ahsaynahu kitaban
И каждую вещь Мы сосчитали, записав [Аллах записал все на Хранимой Скрижали (лаух-ул-махфуз), чтобы это знали ангелы].
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Fathooqoo falan nazeedakum illa AAathaban
Вкусите же [ощущайте адские мучения] и Мы не прибавим вам ничего, кроме наказания [[Наказание в Аду будет вечным и постоянно увеличивающимся. (Это очень важный и тяжелый аят!)]]!
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Inna lilmuttaqeena mafazan
Поистине, для остерегавшихся (наказания Аллаха) (будет) место спасения (спасение от адского огня).
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.