قراءة سورة النجممع الترجمة
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ
In huwa illa wahyun yooha
Ведь Коран, который он вам читает, - лишь Откровение, внушённое ему Аллахом.
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ
AAallamahu shadeedu alquwa
Этому Откровению Мухаммада научил ангел могучей силы,
ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ
Thoo mirratin faistawa
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ
Wahuwa bialofuqi alaAAla
возвышаясь над горизонтом, в своём истинном (ангельском) виде напротив смотрящего в его сторону (Мухаммада).
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Thumma dana fatadalla
Затем Джибрил стал приближаться к нему (Мухаммаду) всё ближе и ближе,
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
Fakana qaba qawsayni aw adna
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ
Faawha ila AAabdihi ma awha
И внушил Джибрил рабу Аллаха и Его посланнику то, что внушено было ему Аллахом, а это Откровение имеет большое и весьма действенное значение.
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
Ma kathaba alfuadu ma raa
Сердце Мухаммада уверовало и признало то, что узрели его глаза.
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Afatumaroonahu AAala ma yara
Неужели вы опровергаете посланника Аллаха и будете спорить с ним о том, что он воочию узрел?
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
Walaqad raahu nazlatan okhra
Мухаммад увидел Джибрила ещё раз в его ангельском виде в том месте,
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.