Oku Surat NajmSure okuma
وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ
Waanna AAalayhi alnnashata alokhra
и что Ему [Аллаху] надлежит другое сотворение [воскрешение творений в День Суда],
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ
Waannahu huwa aghna waaqna
и что Он [Аллах] обогатил (кого пожелал) и даровал удовлетворенность,
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ
Waannahu huwa rabbu alshshiAAra
и что Он [Аллах] – Господь Сириуса [звезды, которому поклонялись некоторые арабы],
وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ
Waannahu ahlaka AAadan aloola
и что это Он [Аллах] погубил (наслав жестокое наказание) первых [прежних] адитов [народ, к которому был послан пророк Худ]
وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ
Wathamooda fama abqa
и самудян [народ, к которому был послан пророк Салих], и не оставил (Он) (из них никого),
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo hum athlama waatgha
и (Он погубил) народ (пророка) Нуха еще раньше [прежде народов Худа и Салиха], – (ведь) поистине, они [погубленные народы] были еще злостнее (в своем неверии) и беспредельнее (в ослушании Аллаха) (чем мекканские многобожники), –
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
Waalmutafikata ahwa
и перевернутые (селения) (где жил народ пророка Лута) (Он) сбросил (подняв на небо),
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
Faghashshaha ma ghashsha
и покрыло их [селение, которых увещевал пророк Лут] то, что покрыло [камни в огромном количестве].
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
Fabiayyi alai rabbika tatamara
И в каком же благодеянии Господа твоего (о, человек) ты сомневаешься?
هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ
Hatha natheerun mina alnnuthuri aloola
Этот (пророк) [Мухаммад] – (такой же) увещеватель (как и увещеватели) из (числа) первых увещевателей [прежних пророков].
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.