Oku Surat SaffatSure okuma
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona
¿acaso cuando muramos y seamos polvo y huesos, seremos resucitados?
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
Awaabaona alawwaloona
¿Acaso nuestros antepasados también [serán resucitados]?"
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
Qul naAAam waantum dakhiroona
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Sí, y sufrirán una gran humillación".
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Fainnama hiya zajratun wahidatun faitha hum yanthuroona
Solo bastará que se sople una vez [la trompeta y resucitarán], y entonces comenzarán a observar
وَقَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Waqaloo ya waylana hatha yawmu alddeeni
y dirán: "¡Ay de nosotros! En este día deberemos rendir cuentas [por nuestras obras]".
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Hatha yawmu alfasli allathee kuntum bihi tukaththiboona
[Se les dirá:] "Este es el Día del Juicio que negaban".
ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo yaAAbudoona
[Se les ordenará a los ángeles:] "Congreguen a quienes fueron [idólatras y] cometieron injusticias junto con sus pares [en la incredulidad] y a los [ídolos] que adoraban
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
Min dooni Allahi faihdoohum ila sirati aljaheemi
en lugar de Dios, luego arréenlos por el camino que los conducirá al Infierno,
وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
Waqifoohum innahum masooloona
pero deténganlos [antes de arrojarlos] porque serán interrogados.
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
Ma lakum la tanasaroona
[Se les preguntará:] "¿Qué sucede que no se ayudan unos a otros?"
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.