Oku Surat SaffatSure okuma
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
Law anna AAindana thikran mina alawwaleena
"Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Früheren hätten,
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Lakunna AAibada Allahi almukhlaseena
dann wären wir fürwahr Allahs auserlesene Diener."
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Fakafaroo bihi fasawfa yaAAlamoona
Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
Walaqad sabaqat kalimatuna liAAibadina almursaleena
Es erging bereits früher Unser Wort an Unsere gesandten Diener:
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
Innahum lahumu almansooroona
Wahrlich, sie sind es, denen Hilfe zuteil wird.
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
Wainna jundana lahumu alghaliboona
Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Fatawalla AAanhum hatta heenin
So kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Waabsirhum fasawfa yubsiroona
und sieh sie dir an. Auch sie werden sehen.
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
AfabiAAathabina yastaAAjiloona
Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.