Baca Surah Saffatdengan terjemahan
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
Ma lakum la tantiqoona
Hva feiler det dere siden dere ikke snakker?»
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
Faragha AAalayhim darban bialyameeni
Så gikk han innpå dem, og slo dem med sin høyre hånd.
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Qala ataAAbudoona ma tanhitoona
Han sa: «Tilber dere noe som dere har meislet til,
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
WaAllahu khalaqakum wama taAAmaloona
skjønt det er Gud som har skapt dere og alt dere lager?»
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
Qaloo ibnoo lahu bunyanan faalqoohu fee aljaheemi
De sa: «Lag ham en ovn, og kast ham inn i ilden!»
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
Faaradoo bihi kaydan fajaAAalnahumu alasfaleena
De ville prøve et knep med ham, men Vi gjorde at de selv kom til kort.
وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
Waqala innee thahibun ila rabbee sayahdeeni
Abraham sa: «Jeg går hen til Herren. Han vil lede meg.
رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Rabbi hab lee mina alssaliheena
Herre, gi meg en sønn av de rettferdige!»
فَبَشَّرْنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٍ
Fabashsharnahu bighulamin haleemin
Og Vi bebudet ham en mild sønn.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.