Oku Surat ShuaraSure okuma
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Fainnahum AAaduwwun lee illa rabba alAAalameena
بيشڪ اُھي جھانن جي پالڻھار کانسواءِ منھنجا ويري آھن.
ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ
Allathee khalaqanee fahuwa yahdeeni
جنھن مون کي پيدا ڪيو آھي اُھو ئي مون کي سڌو رستو ڏيکاريندو آھي.
وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ
Waallathee huwa yutAAimunee wayasqeeni
۽ اُھو آھي جو مون کي کارائيندو آھي ۽ مون کي پياريندو آھي.
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
Waitha maridtu fahuwa yashfeeni
۽ جڏھن بيمار ٿيندو آھيان تڏھن مون کي شفا ڏيندو آھي.
وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ
Waallathee yumeetunee thumma yuhyeeni
۽ اُھو آھي جو مون کي ماريندو ۽ وري مون کي جياريندو.
وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ
Waallathee atmaAAu an yaghfira lee khateeatee yawma alddeeni
۽ اُھو آھي جو آسرو اٿم ته قيامت جي ڏينھن منھنجون خطائون مون کي بخشيندو.
رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ
Rabbi hab lee hukman waalhiqnee bialssaliheena
اي منھنجا پالڻھار مُون کي دانائي بخش ۽ مون کي صالحن سان شامل ڪر.
وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
WaijAAal lee lisana sidqin fee alakhireena
۽ پوين ۾ منھنجي چڱي يادگيري (قائم) ڪر.
وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ
WaijAAalnee min warathati jannati alnnaAAeemi
۽ مون کي نعمتن واري بھشت جي وارثن مان ڪر.
وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
Waighfir liabee innahu kana mina alddalleena
۽ منھنجي پيءُ کي بخش جو اُھو گمراھن مان آھي.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.