Baca Surah Tariqdengan terjemahan
خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
Khuliqa min main dafiqin
Создан он из изливающей жидкости [[Создание тела человека начинается с того, что в утробе матери соединяются два вида жидкостей: отца и матери.]].
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Yakhruju min bayni alssulbi waalttaraibi
Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
Innahu AAala rajAAihi laqadirun
Поистине, Он [Аллах] в силах вернуть его [человека] снова [воскресить],
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Yawma tubla alssarairu
в тот день, когда будут испытаны [раскрыты] тайны (человеческой души).
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Fama lahu min quwwatin wala nasirin
И не будет у него [у человека] (в тот день) ни силы, ни помощника (чтобы отклонить наказание Аллаха).
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
Waalssamai thati alrrajAAi
(Я, Аллах) клянусь небом, возвращающим (дожди).
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
Waalardi thati alssadAAi
И (клянусь) землей, обладающей трещинами (из которых прорастают растения).
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
Innahu laqawlun faslun
Поистине, это [Коран] слово различающее [которое разделяет истину ото лжи],
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
Innahum yakeedoona kaydan
Поистине, они [многобожники] замышляют хитрость [[Мекканские многобожники собрались на общий совет, чтобы каким угодно образом представить людям ложью то, с чем пришел пророк Мухаммад.]] (чтобы противодействовать истине и помочь лжи).
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.