Oku Surat Takathur ile Germançeviren A. S. F. Bubenheim and N. Elyas
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Thumma kalla sawfa taAAlamoona
Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ
Kalla law taAAlamoona AAilma alyaqeeni
Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet!
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ
Thumma latarawunnaha AAayna alyaqeeni
Abermals: Ihr werdet ihn mit dem Auge der Gewißheit sehen.
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Thumma latusalunna yawmaithin AAani alnnaAAeemi
Hierauf werdet ihr an jenem Tag ganz gewiß nach der Wonne gefragt werden.
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَفِى خُسْرٍ
Inna alinsana lafee khusrin
Der Mensch befindet sich wahrlich in Verlust,
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.