Baca Surah Takwirdengan terjemahan
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
Wama huwa AAala alghaybi bidaneenin
И Мухаммад не скупился сообщать людям Откровение и учить их ему. И он это делал с усердием.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍ رَّجِيمٍ
Wama huwa biqawli shaytanin rajeemin
И ниспосланное Мухаммаду Откровение - не слова проклятого шайтана, лишённого милосердия Аллаха.
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَٰلَمِينَ
In huwa illa thikrun lilAAalameena
Коран - только напоминание и назидание обитателям миров, -
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
Liman shaa minkum an yastaqeema
тем из вас, кто хочет идти прямым путём, следуя истине и здравому смыслу.
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameena
Вы не сможете сделать что-либо, если на это не будет дозволения Аллаха - Господа миров.
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
Itha alssamao infatarat
Когда небо расколется, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Раскалывание" ниспослана в Мекке. Она состоит из 19 айатов. В ней рассказывается о части ужасов Судного дня, который, без сомнения, настанет в День, когда каждая душа познает то, что она совершила и что люди, следуя за ней и подражая ей, совершили из добрых и злых деяний. Сура предостерегает высокомерного человека, который не осознаёт могущества и милости своего Господа, сотворившего его, создавшего наилучшим образом и облекшего в совершенные формы. Затем в суре говорится, что человек считает День воскресения ложью и подчёркивается, что при каждом человеке есть ангелы-хранители, достойные писцы, записывающие его деяния. Потом в ней указано, что воздаянием для праведных будет рай, а наказанием для грешников будет ад, в который они будут ввергнуты в День воскресения. В этот День никто не сможет ни помочь, ни повредить другому, а решение и повеление принадлежит только Аллаху.]]
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
Waitha alkawakibu intatharat
когда звёзды распадутся, осыпаясь,
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
Waitha albiharu fujjirat
когда моря перельются и соединятся друг с другом после исчезновения преград между ними,
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
Waitha alqubooru buAAthirat
когда могилы разверзнутся, и выйдут оттуда мёртвые, которые были там,
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.