قراءة سورة الطورمع الترجمة
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ
Inna AAathaba rabbika lawaqiAAun
Waarlijk de straf van uwen Heer zal zekerlijk nederdalen.
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا
Yawma tamooru alssamao mawran
Op dien dag zullen de hemelen schudden en waggelen.
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا
Wataseeru aljibalu sayran
En de bergen zullen wandelen en weggaan.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Fawaylun yawmaithin lilmukaththibeena
En wee op dien dag over hen, die Gods gezanten van bedrog beschuldigen.
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
Allatheena hum fee khawdin yalAAaboona
Die zich vermaken door zich in ijdele twisten te mengen.
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Yawma yudaAAAAoona ila nari jahannama daAAAAan
Op dien dag zullen zij naar het hellevuur gedreven en er in geworpen worden.
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Hathihi alnnaru allatee kuntum biha tukaththiboona
En men zal tot hen zeggen: Dit is het vuur, dat gij als een verdichtsel hebt geloochend.
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.