Oku Surat ZalzalahSure okuma
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ
Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum
An diesem Tag kommen die Menschen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Taten gezeigt werden.
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu
Also, wer das Gewicht eines Stäubchens Gutes tut, der wird es sehen.
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu
Und wer das Gewicht eines Stäubchens Böses tut, der wird es sehen.
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
Fawasatna bihi jamAAan
dann drangen sie damit in die Mitte der Versammlung ein!
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
Inna alinsana lirabbihi lakanoodun
Gewiß, der Mensch ist seinem HERRN gegenüber doch undankbar.
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
Wainnahu AAala thalika lashaheedun
Und gewiß, er ist darüber doch ein Zeuge.
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.