Baca Surah Nuhdengan terjemahan
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا
WaAllahu jaAAala lakumu alarda bisatan
അല്ലാഹു നിങ്ങള്ക്കായി ഭൂമിയെ വിരിപ്പാക്കിയിരിക്കുന്നു.
لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
Litaslukoo minha subulan fijajan
നിങ്ങള് അതിലെ വിശാലമായ വഴികളിലൂടെ സഞ്ചരിക്കാന്.
قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِى وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًا
Qala noohun rabbi innahum AAasawnee waittabaAAoo man lam yazidhu maluhu wawaladuhu illa khasaran
നൂഹ് പറഞ്ഞു: "എന്റെ നാഥാ! ഇവരെന്നെ ധിക്കരിച്ചു. എന്നിട്ടവര് പിന്പറ്റിയതോ തന്റെ സ്വത്തും സന്താനവും വഴി നഷ്ടമല്ലാതൊന്നും വര്ധിപ്പിക്കാത്തവനെയും.
وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
Waqaloo la tatharunna alihatakum wala tatharunna waddan wala suwaAAan wala yaghootha wayaAAooqa wanasran
"അവര് ജനത്തോടു പറഞ്ഞു: “നിങ്ങള് നിങ്ങളുടെ ദൈവങ്ങളെ വെടിയരുത്. വദ്ദിനെയും സുവാഇനെയും യഗൂസിനെയും യഊഖിനെയും നസ്റിനെയും കൈവിടരുത്.”
وَقَدْ أَضَلُّوا۟ كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلًا
Waqad adalloo katheeran wala tazidi alththalimeena illa dalalan
"അവരിങ്ങനെ വളരെപ്പേരെ വഴിപിഴപ്പിച്ചു. ഈ അതിക്രമകാരികള്ക്ക് നീ വഴികേടല്ലാതൊന്നും വര്ധിപ്പിച്ചുകൊടുക്കരുതേ.”
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمْ أُغْرِقُوا۟ فَأُدْخِلُوا۟ نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا۟ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارًا
Mimma khateeatihim oghriqoo faodkhiloo naran falam yajidoo lahum min dooni Allahi ansaran
തങ്ങളുടെ തന്നെ തെറ്റിനാല് അവരെ മുക്കിക്കൊന്നു. പിന്നെ അവര് നരകത്തില് പ്രവേശിപ്പിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്തു. അപ്പോള് അല്ലാഹുവെ കൂടാതെ ഒരു സഹായിയെയും അവര്ക്കവിടെ കണ്ടുകിട്ടിയില്ല.
وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
Waqala noohun rabbi la tathar AAala alardi mina alkafireena dayyaran
നൂഹ് പ്രാര്ഥിച്ചു: "നാഥാ! ഈ സത്യനിഷേധികളിലൊരുത്തനെയും ഈ ഭൂമുഖത്ത് ബാക്കിവെക്കരുതേ!
إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓا۟ إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
Innaka in tatharhum yudilloo AAibadaka wala yalidoo illa fajiran kaffaran
"നീ അവരെ വെറുതെ വിട്ടാല് ഇനിയുമവര് നിന്റെ ദാസന്മാരെ വഴിപിഴപ്പിക്കും. തെമ്മാടികള്ക്കും നിഷേധികള്ക്കുമല്ലാതെ അവര് ജന്മം നല്കുകയുമില്ല.
رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًۢا
Rabbi ighfir lee waliwalidayya waliman dakhala baytiya muminan walilmumineena waalmuminati wala tazidi alththalimeena illa tabaran
"നാഥാ! എനിക്കും എന്റെ മാതാപിതാക്കള്ക്കും വിശ്വാസികളായി എന്റെ ഭവനത്തില് കടന്നുവരുന്നവര്ക്കും സത്യവിശ്വാസികള്ക്കും വിശ്വാസിനികള്ക്കും നീ പൊറുത്തു തരേണമേ! അതിക്രമികള്ക്ക് നാശമല്ലാതൊന്നും വര്ധിപ്പിച്ചുകൊടുക്കരുതേ!”
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.