Oku Surat TahaSure okuma
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
Qala khuthha wala takhaf sanuAAeeduha seerataha aloola
(الله) فرمايو ته اُنھيءَ کي وٺ ۽ نه ڊڄ، اُنھيءَ کي سندس پھرين شڪل ۾ موٽائينداسون.
وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
Waodmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri sooin ayatan okhra
۽ پنھنجو ھٿ پنھنجي بغل تي رک ته بي عيبو اڇو ٿي نڪري اِھا ٻي نشاني (ھن لاءِ) آھي.
لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَٰتِنَا ٱلْكُبْرَى
Linuriyaka min ayatina alkubra
ته توکي پنھنجين وڏين نشانين مان ڏيکاريون.
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Ithhab ila firAAawna innahu tagha
فرعون ڏانھن وڃ جو اُھو بيشڪ نافرمان ٿيو آھي.
قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
Qala rabbi ishrah lee sadree
(مُوسى) چيو ته اي منھنجا پالڻھار مون لاءِ منھنجو سينو کول.
وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِى
WaijAAal lee wazeeran min ahlee
۽ منھنجي گھر وارن منجھان مون لاءِ ڪو وزير مُقرّر ڪر.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.