Baca Surah Aladengan terjemahan
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Sanuqrioka fala tansa
Мы внушим тебе (о, Пророк) чтение (Корана), и ты (его) не забудешь,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Illa ma shaa Allahu innahu yaAAlamu aljahra wama yakhfa
кроме только того, что пожелает Аллах (чтобы ты забыл) – поистине, Он [Аллах] знает явное [речи и деяния] и то, что скрыто [сокровенное]!
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Wanuyassiruka lilyusra
И Мы облегчим тебе (о, Пророк) к легчайшему [облегчим все благие дела]
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
Fathakkir in nafaAAati alththikra
Напоминай же [увещевай] (Кораном), если полезно напоминание.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
Sayaththakkaru man yakhsha
(Ведь) внемлет (увещание Кораном) тот, кто испытывает страх (перед Аллахом).
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
Wayatajannabuha alashqa
И отстраняется от него [от увещания] самый несчастный [неверующий],
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Allathee yasla alnnara alkubra
который будет гореть в Огне Величайшем [в Аду].
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Thumma la yamootu feeha wala yahya
Потом он [неверующий] не умрет [не избавится от мучений] в нем [в Аду] и не будет жить [не будет ни на миг облегчено ему вечное наказание].
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Qad aflaha man tazakka
Уже достиг успеха [спасся от наказания и вошел в Рай] тот, кто очистился (от неверия и ослушания Аллаха),
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Wathakara isma rabbihi fasalla
и (постоянно) помнил имя Господа своего и совершал (обязательные) молитвы.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.