قراءة سورة القيامةمع الترجمة
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
Wawujoohun yawmaithin basiratun
Und manche Gesichter werden an jenem Tage gramvoll sein
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
Tathunnu an yufAAala biha faqiratun
denn sie ahnen, daß ihnen bald darauf ein schreckliches Unglück widerfahren soll.
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
Kalla itha balaghati alttaraqiya
Ja! Wenn (die Seele eines Sterbenden) bis zum Schlüsselbein emporsteigt
وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ
Waqeela man raqin
und gesprochen wird: "Wer kann die Zauberformel sprechen(, um sie zu retten)?"
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
Wathanna annahu alfiraqu
und er (der Mensch) wähnt, daß (die Stunde des) Abschieds gekommen ist
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
Wailtaffati alssaqu bialssaqi
und (daß) sich Bein mit Bein (im Todeskampf) verfängt
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
Ila rabbika yawmaithin almasaqu
dann wird an jenem Tage das Treiben zu deinem Herrn sein
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Walakin kaththaba watawalla
sondern er leugnete und wandte sich (von Ihm) ab.
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.