Oku Surat NajmSure okuma
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
Ith yaghsha alssidrata ma yaghsha
Als den Sidr-Baum überdeckte, was (ihn) überdeckte,
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
Ma zagha albasaru wama tagha
da wich der Blick nicht ab, noch überschritt er das Maß.
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ
Laqad raa min ayati rabbihi alkubra
Wahrlich, er sah von den Zeichen seines Herrn die größten.
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ
Afaraaytumu allata waalAAuzza
Was meint ihr wohl zu al-Lat und al-'Uzza
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ
Wamanata alththalithata alokhra
und auch zu Manat, dieser anderen, der dritten?
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ
Alakumu alththakaru walahu alontha
Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das, was weiblich ist (bestimmt)?
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰٓ
Tilka ithan qismatun deeza
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَٰنٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ
In hiya illa asmaon sammaytumooha antum waabaokum ma anzala Allahu biha min sultanin in yattabiAAoona illa alththanna wama tahwa alanfusu walaqad jaahum min rabbihimu alhuda
Das sind nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und eure Väter, für die Allah (aber) keine Ermächtigung herabgesandt hat. Sie folgen nur Vermutungen und dem, wozu sie selbst neigen, wo doch bereits von ihrem Herrn die Rechtleitung zu ihnen gekommen ist.
أَمْ لِلْإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
Am lilinsani ma tamanna
Oder soll (etwa) der Mensch haben, was (immer) er (sich) wünscht?
فَلِلَّهِ ٱلْءَاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ
Falillahi alakhiratu waaloola
So gehört Allah das Jenseits und das Diesseits.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.