Oku Surat NajmSure okuma
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ
In huwa illa wahyun yooha
Él solo trasmite lo que le ha sido revelado.
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ
AAallamahu shadeedu alquwa
Aquello que le enseñó el dotado de poder
ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ
Thoo mirratin faistawa
y fortaleza, cuando se le presentó en su forma verdadera
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
Fakana qaba qawsayni aw adna
hasta una distancia de dos arcos o menos aún.
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ
Faawha ila AAabdihi ma awha
Entonces [Dios] le inspiró a Su siervo la revelación.
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
Ma kathaba alfuadu ma raa
El corazón no desmintió lo que había visto.
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Afatumaroonahu AAala ma yara
¿Le van a discutir sobre lo que vio?
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
Walaqad raahu nazlatan okhra
Sepan que ya lo había visto en otro descenso,
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.