Baca Surah Shamsdengan terjemahan
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Qad aflaha man zakkaha
Преуспел [войдет в Рай] тот, кто очищал ее [свою душу] (от грехов);
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Waqad khaba man dassaha
и понес урон [попадет в Ад] тот, кто утаил ее [ввел в заблуждение].
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
Kaththabat thamoodu bitaghwaha
Отвергли (пророка Салиха) самудиты в своем беспределе (и не приняли истинность того, с чем он пришел).
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
Ithi inbaAAatha ashqaha
Вот поднялся несчастнейший из них (чтобы убить верблюдицу-знамение Аллаха),
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا
Faqala lahum rasoolu Allahi naqata Allahi wasuqyaha
и сказал им посланник Аллаха [пророк Салих]: «(Остерегайтесь причинить вред) верблюдице Аллаха (ведь она является знамением от Аллаха) и (не мешайте ей пить) питье ее!»
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
Fakaththaboohu faAAaqarooha fadamdama AAalayhim rabbuhum bithanbihim fasawwaha
И сочли они [самудиты] его [пророка Салиха] лжецом (в том, что он предупреждал их относительно ее) и (они) подрезали ее [верблюдицу], и истребил их Господь их за их грех и уравнял их [[Хотя зарезал верблюдицу самый несчастнейший из самудитов, Аллах налагает грех на всех самудитов, так как они были довольны его действием.]] (в наказании),
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا
Wala yakhafu AAuqbaha
не боясь [[Аллах, наказывая Своих врагов, не боится ответственности за их погибель.]] последствий этого.
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Waallayli itha yaghsha
(Я Аллах) клянусь ночью, когда она покрывает (своей темнотой землю),
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Waalnnahari itha tajalla
и (клянусь) днем, когда он освещает (своим сиянием то, что не бывает видно ночью),
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
Wama khalaqa alththakara waalontha
и (клянусь) тем, что Он создал мужской пол и женский, –
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.