Oku Surat ZalzalahSure okuma
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha
an diesem Tag teilt sie ihre Nachrichten mit,
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
Bianna rabbaka awha laha
daß dein HERR ihr Wahy zuteil werden ließ.
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ
Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum
An diesem Tag kommen die Menschen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Taten gezeigt werden.
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu
Also, wer das Gewicht eines Stäubchens Gutes tut, der wird es sehen.
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu
Und wer das Gewicht eines Stäubchens Böses tut, der wird es sehen.
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
Fawasatna bihi jamAAan
dann drangen sie damit in die Mitte der Versammlung ein!
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.