قراءة سورة المدثرمع الترجمة
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
Faitha nuqira fee alnnaqoori
А когда будет дунуто в Рог (на воскрешение умерших),
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Fathalika yawmaithin yawmun AAaseerun
тот день будет тяжелым днем [трудным и страшным],
عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
AAala alkafireena ghayru yaseerin
который для неверующих не будет легок.
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Tharnee waman khalaqtu waheedan
Оставь Меня [Аллаха] с тем, кого Я создал одиноким [[В этом аяте подразумевается Валид бин аль-Мугира, который был одним из самых богатых людей в Мекке и у которого было десять сыновей.]] [который родился без никакого имущества и детей]
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
WajaAAaltu lahu malan mamdoodan
и затем кому Я сделал [даровал] богатство широкое [стада, сады, поля,...],
وَبَنِينَ شُهُودًا
Wabaneena shuhoodan
и потомство, которое (при нем) находится [из-за того, что их отец богат, дети не уезжают в поисках средств для существования] –
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
Wamahhadtu lahu tamheedan
и распростер ему (жизнь в этом мире) широко.
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Thumma yatmaAAu an azeeda
Потом (после всего этого) он (все равно очень) желает, чтобы Я добавил (ему) (еще богатства и сыновей).
كَلَّآ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًا
Kalla innahu kana liayatina AAaneedan
Но нет [это уже не будет добавлено ему]! (Так как) поистине, он (по отношению) к Нашим знамениям [аятам Корана и другим доказательствам от Аллаха] упрям [неблагодарен]
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
Saorhiquhu saAAoodan
Я возложу на него [на такого упорного неверующего] «подъем» [сильнейшее адское наказание]
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.